O jeito Brasileiro de se falar vem se afastando da castiça lígua portuguesa.
Segue alguns exemplos de palavras que não tem mais nada a ver...
Aqui na Terra (Brasil) | Lá na terrinha |
Camisinha | Durex |
Durex | Fita-Cola |
Cafezinha | Bica |
Fila | Bicha |
Homossexual | Paneleiro |
Sapatão | Fufa |
Pãozinho Francês | Cacete |
Um grupo de crianças | Canalhas |
Um adolescente | Um puto |
Peruca | Capachinho |
Calcinha | Cueca |
Ficar menstruada | Estar com histórias |
Absorvente Feminino | Penso higiênico |
Dentista | Estomatologista |
Professor Particular | Explicador |
Comissária de Bordo | Hospedeira |
Garis | Almeidas |
Salva-vidas de praia | Banheiro |
Sanitários | Salva-vidas |
Cego | Invisual |
Chiclete | Pastilha elástica |
Injeção | Pica |
Embebedar-se | Enfrascar-se |
Imposto | Propinas |
Mulherengo | Marialva |
Tesão | Ponta |
Alo? | Está lá? |
Diferenças à parte, quem for a Portugal não deve deixar de provar um delicioso tira-gosto: uma rica porção de bacalhau, cru e desfiado. NEM deve se apoquentar se o empregado de mesa (vulgo garçom) gritar bem alto: “UMA PUNHETA PARA A MESA OITO!”
Vale lembrar também que a região GLÚTEA (bunda) lá se chama CU. Assim, quando a mão diz: "vou aplicar uma injeção na nádega do rapaz" lá ela diz “vou aplicar uma pica no cu do puto”, e se for uma palmada numa criança fala “meto-te cinco dedos no cu, canalha”
Ééé... e a galera aqui no Brasil preocupada com o trema, hífem... vê se pode...
Nenhum comentário:
Postar um comentário